kolmapäev, 10. jaanuar 2024

Ainukordne võimalus Saksamaal ☺

 

    11.- 15.12.2023 käisime viieliikmelise grupiga Dresdenis ning Berliinis. Tegime kohalike sakslastega rahvusvahelist koostööd, mis arendas väga silmaringi.

Alustame ühisprojekti jõulukommetest. Foto: erakogu 

    Õppereisil külastasime üht Dresdeni linna kooli, saksakeelse nimega Tolkewitz Gymnasium.  Kool on ainult 11-klassiline, kuna see asutati alles 2017. a. ja alles tuleval aastal lõpetab esimene lend. Meie võtsime kolmel päeval osa koolipäevadest. Osalesime vastuvõtjatega paaris õppetunnis, seejärel tegime tegime ühisprojekti jõulukommetest, sõime koos koolilõunat ja peale kooli tutvusime linnaga.

Enne sõitu Dresdenisse olime projekti sisu üldjoontes kokku leppinud. Pakkisime külakostiks kaasa ka eestipäraseid jõulumaiustusi, mis maitsesid koos õppimise ajal väga hästi. Kõigepealt esitlesime Eesti ja Saksa jõulukombeid, ja arutlesime selle üle, mis on jõulukommetes ühine, mis erinev. Grupitöö ülesandeks oli valmistada ette grupi esitlus. See ei tohtinud olla PowerPoint!!! 😀 Tulemuseks sündisid podcastid või videklipid, mida viimasel päeval koos vaatasime. Lõpetasime projektipäevad lõbusate mänguliste tegevustega. 

Külastasime koos vastuvõtjatega linna erinevaid jõuluturge ja ka kõige kallimat jõuluturgu, "Striezelmarkt"-i. Vanalinnas külastasime ja sammusime mööda trepiastmeid „Frauenkirche” vaateplatvormile.


Striezelmarkt. Foto: erakogu


    Saksamaal märkasime võrreldes Eestiga palju erinevusi kultuuris, kommetes ja inimeste käitumises. Esimene asi, mida märkasime, olid jalgratturid. Neid oli palju rohkem, kui meie oleme Eestis harjunud nägema ja võrreldes eestlastega olid nad palju viisakamad ja enamik rattureid kandsid kiivreid. Üsna kiiresti saime ka aru, et siin on palju vähem võimalusi kasutada pangakaarti, näiteks laatadel ja atraktsioonidel oli arveldamine kahjuks võimalik ainult sularahas. Jõulude ajal on glögi müügil iga nurga peal, koos tassidega, mille pant on umbes 2-4€, mille saab tagasi tassi tagastamisel. Ühistranspordi kohta kurta ei saa, trammid käivad tihti ja igas suunas, on võimalik liikuda ka bussiga.

     
Glögi koos sõpradega. Foto: erakogu

    Ka koolis leidsime palju erinevusi meie kooliga. Nimelt siin on tunnid pooleteise tunni pikkused, koolis on tohutult noori õpetajaid, õpilased on tundides aktiivsed ja enamusel neist on ka tunniks vajalikud vahendid olemas, seda ka poistel. Poiste aktiivsus tunnis oli äärmiselt üllatav. Tunnis tehakse palju grupitöid ja tihtipeale õpetaja valitud grupis. Suur vahe meie kooliga on ka muidugi see, et neil ei ole vahetusjalanõude kohustust ja paljud kannavad kooli peal jopesid. Söök on neil küll tasuline, 4.85€, aga selle eest on see hästi mitmekesine ja laia toiduvalikuga. Äärmiselt huvitav oli ka see, et neil olid bioloogia klassis loomad (pulkloomad, teod, tõmpsuud, leheputukad ja kilpkonnad). Seda projekti alustasid meie projektipartnerid kolm aastat tagasi, kui nad olid 6. klassis. Nemad hoolitsevad nende eest ja söödavad neid ajakava järgi, isegi suvel.

Kilpkonnad kooli terraariumis.  Foto: erakogu 

    Viimasel päeval lõpuks Berliini jõudes hakkasime kohe peale pagasi äraandmist kuulsate vaatamisväärsuste poole sammuma, nagu näiteks nende parlamendi hoone, Brandemburgi värav, Holokausti memoriaal, Potsdami väljak, Alexanderplatz ning ka Maailmakell. Ei saa ka mainimata jätta, et saime ka külastada ehk äkki üht kõige ilusamat ja vanimat Eesti saatkonda. 

Brandenburgi värava juures. Foto: erakogu

Eesti saatkonnas. Foto: erakogu

    See oli üks ainukordne võimalus minna Saksamaale, kuna sellist võimalust ei tule just iga päev ette. Oli väga põnev näha, kas saksa keele valimine B-võõrkeelena 6. klassis oli mõistlik tegu. Saime näha, kui palju me tegelikult õigest saksa keelest aru saame ning kuuda, milline on nende argikeel. Tutvusime saksa kultuuri ja Dresdeni koolisüsteemiga, mis avardas väga silmaringi. 

    Need olid väga sisurikkad päevad. Oli tore ja arendav õppereis. Ammutasime palju teadmisi terve selle aja vältel. Selliste võimalustega on võimalik luua pikaajalisi ja isegi kasulikke sõprussuhteid. Soovitame kõigil ikka sellistest võimalustest igal juhul kinni haarata! 


Anette-Frida Evardi 9.a

Kristiina Ojaste 9.a

Hektor Hallimäe 9.a





Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar